2011年06月

Painfull 錦戸負傷

我々ランニング部の部長、錦戸さんが日曜日に自転車レース中に転倒して右足付け根にヒビの大ケガでそのまま入院してしまった。当分社会復帰は無理だろう。今はほぼすべての動きが出来ないようでトイレも尿瓶だそうだ。彼から走る事を取ったら何にも残らない部長がそこにいた・・・

Mr. Nishikido got an accident with bicycle on last sunday. He sliped and hit his leg. Its bone fracture. For a while he can't walk and he island marathon on December.

病室にて
at the hospital
スポンサーサイト

Futsal フットサルを通じて

今月オープンしたばかりのコート
毎週月曜日と水曜日の夜に2時間くらいフットサルチームの練習に参加している。所属しているサッカーチームまたは他チームのメンバーと、老若男女で練習をしている。屋外でしかサッカーをした事が無かった私には、新鮮でまた、かなりハードな部分もありいい練習になっている。昨年から長年離れていたサッカーを始めて、その後はそれが発端でランニングからマラソンへ繋がり、現在も続けている。

It has participated in the futsal team for about two hours on Monday and Wednesday night every week. It practices by the soccer team that belongs or the member of another team and the young and old man and woman. I played soccer on outside only that I know but the futsal is indoor soccer. its first time form me that its so hard sports but there is freshness for me.

Soccer away for years, it from last year is started, it leads from running to the marathon by the beginning afterwards, and it is continuing now.



サイパンに来て13年になるのに今になって始めた事が残念でならない。数年前から始めていたらもう少しましなプレーも出来たかもしれない。何よりも、この島にいるから、だから、こういう生活が出来ると思うと早くしていなかった事を後悔している。また、スポーツを通じて知り合った友人も多くそこには人種を超えた付き合いがありとても楽しい。嫌な事もあるけど・・・

I regret that why didn't I start to play a soccer or running in several years ago?  I would be more better play or my body still response what I want to do. it is big benefit for me what I am living in Saipan because I believe I might not be doing like this, if I am living in Japan. I could know each other with people who came from other country though the soccer.

フットサルのチームには、ローカル、フィリピーノ系、中国系ローカル、アメリカ人、フィリピン人、韓国人、インド人、バングラディシュ人、中国人、香港人等がいる。日本人は他のチームを除いてこのチームでは私だけですが、仲良くやってますが、最初はこのコミュニティーの中に入るのは大変でなかなか仲間に入るのは大変でした。最初の頃はサッカー経験があると言っても体がついてこない。だからランニングを始めて、体力的についていけるようになった事、サイパンマラソンでそこそこのタイムを出した事、練習に出れる時はほぼ参加した事等で受け入れられるようになった。
もう一つ特筆すべき点は、特にマラソンやランニングの記録はFacebookでUPしているが(これをしているから続いているのも大きい)、メンバーともFBを通じてお互いの状況などを確認できたことが大きかった。今の時代ならではの繋がり方だとも思う。

The team of futsal includes the local, American, Filipino, Korean, Indian, Bangladesh, Chinese, and me Japanese. First very hard in entering in this community that it quite seriously entered the companion. The body doesn't follow even if it is said that there is a soccer experience. team mate didn't accept me that normal because that sports that is why I deiced to running for get stamina for play soccer. One more thing that Facebook. I always up my running or marathon record in FB, I have team mate as friends in FB. I think we know the situation each other by Facebook that is big point for them accepted me.  I think that it is how to communicate with people in present day.

Ultra-man. ウルトラマン全面禁止法

ウルトラマンのハンカチを見つけて大喜び
he is happy wearing Ultra-man  
輝次郎の中のヒーローはウルトラマンです。最初はメビウスしかいえなかったのが、そのうちガイヤだの、セブンだの、最近じゃウルトラマンタロウとも言えるようになった。なんか呼び捨てにされているような気が・・・

The hero in Kohjiro is Ultra-man. It came to be able to call being able saying only mebius first sooner or later gaiya then seven. has called Ultra-man Taro recently. it seems like called my first name with out honorific title......

2人揃うと・・・
1日中、ウルトラマンのDVDを見ていても平気、誰かを見つけては戦うまねをして、最後はスペシウム光線で終了。光太郎と全く同じ道を歩んでいることに一抹の不安あり。光太郎は昔、幼稚園に行っている時に友達相手に戦うまねをして先生に注意されました。我が家にはウルトラマン全面禁止法なる法律が過去に施行されたことがあります。それがまた施行されなければいいが・・・(詳細はクリックしてみてください)

こうなって
When it gets tired even if DVD of Ultra-man has been seen during a day, it is not worth, and finds someone, mimicry to fight is done. 3 years ago, and as for Kohtaro, mimicry to fight was done to the other party of the friend when going to the head start and the teacher was warned. The becoming it law has been enforced to my home as for an Ultra-man overall ban in the past. because Kohjiro is slight and uneasily in walking on quite the same road as Kohtaro...I hope though it only has not to be enforced again...


こうなります
施行された後の光太郎は、それはかわいそうな感じでした。兄弟だし仕方ないかなって思っているけど、もう少し似てほしいところとか似ればいいけど、無理なようなのであまり期待しないようにしてます。

In Kohtaro after the law had been enforced, it was poor feeling. The point where it wants you to look like a little more and though it only has to look like. anyway they are brother that it comes to come, goes to goes...I shouldn't have big expect him to be.......

大丈夫かな・・・?
がんばってくれ! 輝次郎!

Hold out ! Go ! Go ! Kohjiro !


父より

From your father.






Race number belt. いつ使えるかなぁ~

10このジェルを装着可能だけどそんな長いレースは走れない
10 gel loops wz this belt but I can't run such a long distance
4月に注文したマラソンのゼッケン用ベルトがやっと届いた。郵便で通常は1週間から10日程でのサイパン到着ですが、今回はどこかへ行ってしまってメーカーも新たに配送し直してくれた。先日のファンランの数名(部長、由美子ちゃん、私)のメンバーと共同購入した。しかし、今になって気付いたのが、ゼッケンをつけて走るレースなんて来年のサイパンマラソンまで、島ではない事だった。先日も腕にマジックで番号を書かれたし、これをつけて走るのはいつの事か・・・

The belt for the number of the marathon that had been ordered in April finally reached. its usually takes 7 to 10 days from US but they shipped to us again because we missed the belt. I bought the belt with some my running mates (co-worker) but I noticed that we don't have race with this belt till next Saipan marathon on 2012. mostly we have the number on arm with maker if we have running race even last fun run too.  When is it a thing that runs applying this ・・・?

Fathers day. 父の日の反省。

私と家だそうです。
Its me and our house.
光太郎も補習校に通い始めてそろそろ1ヶ月になる。一瞬何だろう?って思いましたが、ありがたい事です。

One month has almost passed slowly since Kohtaro begins to have gone to Japanese lessons class. I thought what it is? momentarily.

聞かなかったけど、想像すると仕事を終えて家に帰るところなのかな?しかし、まだ陽も出てるしランチにでも戻った時なのか(笑)

I didn't ask, I guess that I come back house for the lunch. it is not after work because the sun has risen.


名前は何とかひらがなで書けるように・・・
he can write his name in Hiragana word
子供の絵にはその使った色や描いた物に色々なその時の子供の心理状況などが影響しているような事を見た事があるが、光太郎はどんな事を想像、考えながら描いたのだろう・・・
そうやって考えると、何か勝手に反省してしまう。昨晩は寝る前にちょっと怒ってしまってかわいそうだったかなとか、ケンカばかりしてって怒ってみても、彼はなんだかんだ輝次郎の面倒も見てくれているし、勉強も嫌いのようだけど学校にはおかげさんでちゃんと行っているし・・・

父親として私も色々と反省しないといけない。子供は親を選べないしな・・・

The drawing shows various psychological conditions. In the color used and drawn what? that I think and it reflects ..myself... myself is temperamental recently, yes easy to get a mad at him or kids....but he still shows smiling or laugh for me. I really have to reflect to my self as his father, as parents.

私の父も厳しかったが、非常にやさしく小さい時は、良く魚とりや、公園に遊びに兄弟を連れて行ってくれた。やっぱり自分でそう感じるのだから、光太郎達にもそういう風にしてあげたいと思う。その彼らのおじいさんはまだお陰様で生きているから、エラの両親がすでに亡くなっている以上、よけいに普段からも接しさせてあげたいと思う。

My father is kind and strict. He used to take us for fishing or go to the park when I was kids. I want to treat him like that what my father did to me. and make such a opportunity to play with my father. Especially Ella's patents dead already. Kohtaro and Kohjiro has only him as their grand father. but unfortunately we are living far each other now.

18th DFS the silver streak fun run. ファンランに参加してきました。

参加者エントリー中
Registration 
今朝はDFS主催のファンラン18回シルバーステーキランに社内ランニング部メンバーと参加した。DFSが主催で参加費$10プラス賞品がでることで、参加者は男女合わせて約100名くらいだったと思う。3月のサイパンマラソン前の時と比べたらかなり最近は、なまけ気味でかかと痛(それもなまけ理由かな)、コンディションが今ひとつだったけど、もう少しこれからがんばらないと!

It has participated in 18th DFS the silver streak fun run with co-worker's running team this morning. the fee is $10 and there is prize for all over and each age (1st-3rd). the participant was about 100 runners. my condition wasn't good because little lazy for run these days and heel pain. anyway I have to more work hard for !

完走後のチームメイト
my team mate after the run 
  コースはビーチロードを6.5キロ、うちの部は男性3名と女性3名が参加しました。成績はうちのランニング部長が全体で4位(28分)、年齢別で1位でした。私は全体で15位(32分50秒)年齢別で3位(部長と同じ年齢別)、もう一名の男性(久保君)が全体で11位、年齢別で確か1位又は2位、女子も全員が年齢別で3位までの入賞を果たしかなりいい成績でした。

The running course is 6.5 kilos as for the beach RD and 3 mens and 3 womens that our team participated to fun run. our captain had 4th (28min) in all over and 1st in the each age 39-44. I had all over 15th and 3rd in each age (39-44) 32.50min also one men had all over 11th and 1st or 2nd in each age. Ladies member also has 1st to 3rd prize on each age too.

着用している参加賞のTシャツグレーか黄色
実際に走って6Kは中途半端な距離と感じた。飛ばしすぎてもダメだし、もう少し長い距離ならゆっくり目のペースで後半スパートなんて考えますが、今回はきつかったなぁ~、昨晩もチューハイ2杯で止めといたんだけどなぁ・・・とりあえず歩かずに走りぬこうということで、それは達成できましたけど調整不足です(悲)

6k were more painful than it thought because if more longer that I can adjust to keeping slow run foe a while and first run last 1 or 2k but I made lack of conditioning this time even I drink only two cyu-hai last night....anyway I could that no walk or stop till the goal.




Geneva Cruz show. ショーを見てきた。

GENEVA CRUZ
土曜の夜、エラに誘われフィリピン人の歌手のショーを見による出かけた(子供達は預けて)名前はジェネバクルーズ、出身地がエラと同じマニラのトンドで地域もほぼ同じという事で本人は余計に親近感を感じていたようです。確かに歌手、モデルもしているからか35歳とは思えない、綺麗でエネルギッシュなダンスを披露してました。日本人にも知っているか、聞いた事がありかもしれないが、「Smokey Mountain スモーキンマウンテン」とい言葉がありますが、トンド地区にあるスラム街で集まったごみの山をそう呼びますが、同様に昔、同じ名前のフィリピン人グループがいました。その中の一人が彼女だったようです。私もバンドの名前は知ってましたけどかれこれ20年以上前のような気もしますね。

一般$10です
$10 only per parson
Last Saturday evening , we went to the show that one of Filipina singer Geneva Crus at Fiesta Resort. She was born in Tondo, Manila, Ella was born in same area in Tondo with her. She met her in store in the hotel and talk about where in born. Geneva, She talked so friendly. Some of Japanese might knew "Smokey Mountain" its in one of slam and dump area in Tondo, Manila also Name of Filipino popular band based on Manila and she was one of member the band. I knew the band and it was long time, may be 20 years ago or more.

会場のようす
at Banquet room

娯楽の少ないサイパン、かなりの数のフィリピン人が狭いホテルの宴会場に詰めかけてました。日本人なんてもしかしたら私だけだったかもしれない。

We don't have much of amusement in Saipan, So many Filipino was in the banquet room and I think I am the one only Japanese in the room. I didn't see any Japanese in there.


こんな感じで

当日は、彼女の他にグアムで営業ショーを開いているThe RETROSPECTという男女3名のグループが前座でやってました。
私的にはこのグループの方がおもしろかったです。フィリピン人は歌もいいですが、ショーの合間に話をしますがその話が(話し方)やお客さんをいじって会場を盛り上げるのが実に面白いし上手です。

The RETROSPECT band was join the show. I had more enjoyed with them for me. I really feel that they or Filipino knows how to entertain the people. its very well and make us enjoy in the show.




Kohtaro attend grand opening sports center ceremony in the afternoon
光太郎はこの日の午後に島に出来た屋内スポーツセンターのグランドオープンの式典に参加しました。私と光太郎の所属するチームのオーナー企業が開設しました。関係ないと思いきや実はこの企業がこのショーもスポンサーとして協賛しています。この日はオーナーもわざわざ香港から来ていました。何か大きなビジネスがサイパンであるのか?またどこかのホテルを買収するとか・・・中国系企業はサイパンでも強いです。

Kohtaro attend Grand opening ceremony for Sports center (sports complex) in the afternoon. Kohtaro and I playing soccer in one of their team also they sponsored the show. Chinese company is so strong in Saipan too. the owner of company group, he also visited in Saipan at this time, may be have big business in Saipan????

Kohjiro's Saturday. 輝次郎の1日。

髪切ったのわかる?
Did you find out that he had hair cut.
土曜日の午後、楽しみにしていたプールなのに疲れ果てて熟睡してしまった。朝から光太郎を日本語補習校へ送り、その足で床屋で散髪、そして同僚の熊ちゃん達が毎週土曜日に行われるガレージセールに出店していてそれを見に行った。お昼はカレーライスを作り、2時過ぎからあまりの暑さでプールへきましたが途中の車内で熟睡で、画像のようになっている。

He was looking forward to go at the pool but he slept because got tired that start to move since early morning. We drop Kohtaro at Japanese class, go to hair cut at the parlor, go to garage sale because my friend had booth and sale and back to house for the lunch. I cooked curry rice.
we went to the pool in this afternoon.


with Cody
旦那のアリオラとコーディ
毎週土曜日にブースを出してガレージセールをやっている。不要になったものを格安で売っている。熊ちゃんもそうやって売っていたら$100位になったようだ。

Garage sale
Every Saturday, There is garage sale and many people sale and buy the second hand things. She made $100.

うちも一度エラが休みの時にフィリピン人相手に売らせてみるかな、かなり値切って来たり、ドサクサにまぎれて取られたりとやはりフィリピン人にはフィリピン人で対抗しないといけない。服などは50セントくらいから売っている。それ以外にも不用品が所狭しと並んでいて、朝6時くらいから始るがその朝一が一番売れたと熊ちゃんは言ってた。エラの地元にはマニラでは有名なディビソリアマーケットがある。いわゆるバッタ物の市場でどんどん値切りながら買う市場です。こういうところには最適に仕事をしてくれるはずだ。
午後のプール

We will try to sale some things in there next time and I bring my wife for the sale because mostly Filipino in there. Ella had grow up in Tondo, Manila and there is Divisoria market in Tutuban. She may take care about this kind of work.

最近のサイパンは暑い日が多くて、エアコン無で家にいるのはつらいだから、プールで涼む方が快適だ。こういう所はサイパンのいいところだと思う。

Saipan is so hot these days, we can't stay in the house with out aircon. better go to swimming in the pool or beach. here is easy to go in Saipan.

Nippon-go & Eigo. 日本語と英語

Learning Hiragana word
意外と真剣です
ひらがなの勉強中です。明日は補修校の日です。英語のローマ字とは勝手が違うので戸惑ってます。例えば、GOTOなにの「ごとう」(う)が入ります。本当はGOTOUなのかな?っと考えてしまいますがいまさら変えるわけにもいかず・・・、それでも本人が一生懸命やっているので応援してます。

He is learning Hiragana word in Japanese because he has Japanese class on tomorrow. The alphabet and Hiragana word is pretty  diffident that makes him confused. His family name is "GOTO" but they use GOTOU (U) and three words only. Just he needs to memorize.I will support him because he is working hard for that.

悩んでる
Why like this?
いつかは日本語だけで2人で話したいなぁ、とひそかに楽しみにしています。光太郎が話せるようになれば輝次郎はもっと早く話すことができると思う。光太郎にかかっています。母親が日本人だとやはり日中から接する時間も長く覚えるのが早いようです。確かに光太郎は私の知らないタガログ語を時々話しているし、英語も時々知らない単語を言われると困ってしまう時がある。近い将来逆転されるな・・・

How I wish if I could speak with him in Japanese that I'm looking forward to come such a time. Kohjiro will be more first to get Japanese, if Kohtaro knows how to speak in Japanese. I hared more easy to know or memorized Japanese if mother is Japanese because they usually be together for long time in a day. I thing he speak in Tagalog even had knew vocabulary in English which I didn't know that even sometimes I was in trouble because I don't know the word of mean......The standpoint might be reversed in the near future.

Pizza and family expense. ピザを食べてて悲しくなった。

学校に迎えに行った後に小腹がすいたので、ジョーテンスーパーストアー(旧プライスコスコ)へスナックを食べに行った。ピザ2切れ$3、ホットドック$2.25、ジュース(おかわり自由)$1.5、名前忘れた確かチュローだったか、子供達が食べている棒状のケーキ$0.99、本当はホットドックセット$5(HD2個+ドリンク)が安くて定番だけど、子供達がピザが食べたいというので、大して変わらないけど。

We went to Joten super store (Ex-Price costco) for the snack after pick up Kohtaro at school. They have a cheap snacks like a 2piece of Pizza $3, Hot dog $2.25, Free refill Drink $1.5 and I forget a name the one stick cake (?) $0.99. we use to come here for eat. Kids likes pizza and stick cake and I like a hot dog. the cheap is help me a lot !!

ピザとお菓子を交互に食べる
しかし、話は変わるが店内を見渡してもずいぶんと商品の価格が以前と比べて上がっている。$1どころの話ではない、シャンプーなどは$3近いし、それ以外の商品も軒並み値上がりしていた。サイパンもここのところ浮いた景気のいい話などさっぱりない、給料カットや時間短縮やマイナスな事ばかり、このままではどうなってしまうのか・・・

By the way, I checked some of the items in store and most of item's price are rising up...shampoo was $3 up than before even other things also up. I have not hear any good business news now a days in Saipan. Salary cut, working hours cut, negative things only about economy in Saipan.

そういえば、ホットドックだって以前は$1.99だった。我が家も電気代がここ数ヶ月で$40上がった。今回は$160、ガソリンも上がってる2台で$200は超えるし、光太郎の日本語補修校が$48、水泳が$30、だんだん増えてきているしそのうちホットドッグも食べられなくなるかな・・・飲みにもいけない!あまり楽しくなくなってきた。やめた。

Hot dog was $1.99, some of our expense is getting high that utility had been up $40 since last few month, Gas is more than $200 a month for two cars and Kohtaro tuition $48 for Japanese class and for the swimming $30...someday we can't eat even pizza or hot dog, can't go for the drink, I'm getting feel so sad during make a this blog....L0L



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。